Eastern has a name as an insular language, and novices are frequently satisfied it’s earned. however common readers of the Linguaholic weblog gained’t be shocked that its chock complete of phrases borrowed from different languages.
Some of those, like 天ぷら (tempura), were round in Eastern for see you later they masquerade as local Eastern phrases.
Others, particularly English-derived loanwords, are written out in katakana, making their foreignness obvious.
Let’s take a look at one of those, the phrase ‘naisu’ (ナイス).
What does ‘naisu’ (ナイス) mean in Eastern?
The phrase ‘naisu’ (ナイス) is a transliteration of the English phrase ‘great.’ Even though it might probably technically be used as an adjective meaning ‘great,’ ナイス is extra frequently used as an interjection to say any individual did a excellent process with one thing, or that one thing became out smartly. If you wish to have to say a particular person is sweet, it’s higher to succeed in for Eastern phrases like 親切 (shinsetsu, ‘type’) or いい (ii, ‘excellent’) as a substitute.
The meaning of ‘naisu’
Even though naisu (ナイス) does constitute the English phrase ‘great,’ the meaning isn’t a one to one courting.
In different phrases, there are some instances the place ナイス and great are interchangeable however different instances after they aren’t.
Put merely, ナイス is an interjection reasonably than an adjective. That suggests you’ll be able to use it to inform any individual “Oh, great!” however you wouldn’t typically use it to say, “I’m hoping you had a pleasant time.”
If you wish to have the grammatical main points, ナイス is technically a Na-adjective in addition to an interjection.
That mentioned, outdoor of inventory 和製英語 (wasei eigo, a sort of pseudo-English Eastern word) phrases like ナイスガイ (great man) and ナイスジョーク (great shaggy dog story), it’s typically used on its own as some way of pronouncing “Just right process.”
In fact, there also are different tactics to say “excellent process” in Eastern, as we’ve coated in this weblog ahead of.
How to use ‘naisu’ in a sentence
As a result of ナイス is typically an interjection, it’s typically spoken by myself reasonably than as section of a bigger sentence. That makes it simple to use.
Any time you wish to have to say “Just right process” or that one thing became out smartly, all you wish to have to do is say [ナイス!]
To make use of ナイスな as a Na-adjective, merely position the phrase itself after which a hiragana ‘na’ in entrance of the noun you wish to have to alter. Even though this use of ナイス isn’t rather as commonplace as the usage of the phrase as an interjection, it’s going to nonetheless make sense.
If you wish to have to upload emphasis to the interjection shape, you’ll be able to pressure the ス. In writing, that is executed through hanging a small katakana tsu (ッ) in entrance of it: ナイッス
Those examples display the most typical use of ナイス in Eastern, as an interjection meaning “great” or “excellent process.”
Right here, ナイス is used as a na-adjective in entrance of the phrase [hito] (hito, ‘other people’). Identical to the English ‘great,’ the meaning is that the individuals are great.
Calling other people great in Eastern
Despite the fact that ナイス can technically be used as a na-adjective to name someone great, it isn’t the best method to achieve this in Eastern.
That is going double when you’re a local English-speaker, the place any Eastern audio system may surprise when you’ve simply forgotten the Eastern phrases.
As an alternative of ナイス, take a look at one of the next phrases when you wish to have to say someone is a pleasant particular person.
How to use 親切 (shinsetsu) to name any individual great
The actual meaning of 親切 (shinsetsu) is that someone is type and thoughtful. It will also be used to name any individual pleasant or great.
Identical to ナイス, 親切 is a na-adjective. To make use of it in a sentence, position it and the hiragana ‘na’ in entrance of the noun you wish to have to alter. 親切 will also be used as a noun meaning ‘niceness’ or ‘kindness.’
How to use いい (ii) to name any individual great
いい (ii) actually manner excellent, however will also be used when referring to other people to say that they’re a “excellent particular person.” In different phrases, it may be used to say that someone is sweet.
いい is an i-adjective, so that you don’t want to put the rest after it to use it in a sentence. Merely position it ahead of the noun you wish to have to alter.
It’s additionally worth noting that いい will also be written the usage of kanji as 良い. On the other hand, in apply those kanji are virtually by no means used, and the phrase is written in hiragana virtually solely.
“Our mother is a great particular person.”
Writing overseas phrases in Eastern
Usually, overseas phrases in Eastern are written the usage of a unique syllabary referred to as katakana (カタカナ). This contrasts with local Eastern phrases, that are written in kanji or hiragana as a substitute.
In contrast to its sister syllabary, katakana is blocky and angular, making any phrases written in it in an instant stand out in any Eastern writing.
Katakana has a number of number one makes use of these days, together with to emphasize textual content or constitute onomatopoeia, however the main one remains to be writing out loanwords (外来語, ‘gairaigo’) like ラーメン (ramen) and コーヒー (espresso).
This data will have to make it transparent that the phrase ‘naisu’ (ナイス) is itself a loanword, a transliteration of the English phrase ‘great.’
Good day fellow !! It’s me, James. I’m the proud proprietor of uggscanadaugg.ca. Languages have all the time been my interest and I’ve studied Linguistics, Computational Linguistics and Sinology on the College of USA. It’s my utmost excitement to percentage with all of you guys what I find out about languages and linguistics on the whole.